WKSITNUOW WEJKWAPNIAQEWA - MI'KMAQ: A VOICE FROM THE PEOPLE OF THE DAWN

Authors

  • Donna-Lee Smith McGill University
  • Josephine Peck Wagmatcook Board of Education, Cape Breton

Abstract

ABSTRACT. Mi'kmaq is a First Nations language spoken in Atlantic Canada and the north-eastern United States -- and like most surviving indigenous languages in North America, it is at risk. The small community of Wagmatcook, Cape Breton, determined to see Mi'kmaq return from the brink of extinction, has implemented two initiatives that are changing the fate of their language. In the first initiative teachers, day care workers and community members completed a Certificate in Aboriginal Literacy Education. The participants in this program upgraded their skills in reading, writing and speaking Mi'kmaq. As a follow-up initiative, many of these same participants completed a series of workshops to develop books written in Mi'kmaq targeted for pre-K to grade 3. Because Mi'kmaq is an oral culture and language, there are not many texts available for teachers to use in the "Mi'kmaq as the language of instruction" classrooms. To help overcome this shortage, a group of graduates from the literacy program worked with a language consultant to write a series of children's books. These books are age and reading level specifie and thematic. WKSITNUOW WEJKWAPNIAQEWA - MI'KMAQ : UNE VOIX DU PEUPLE DE L'AURORE RÉSUMÉ. Le mi'kmaq est une langue des Premières nations parlée dans le Canada atlantique et le nord-est des Etats-Unis - et comme la plupart des langues autochtones qui ont subsisté en Amérique du Nord, elle est menacée de disparaître. La petite collectivité de Wagmatcook, au Cap-Breton, déterminée à voir le mi'kmaq échapper au gouffre de l'extinction, a mis en oeuvre deux projets qui changent la destinée de leur langue. Dans le premier projet, les enseignants, les travailleurs des centres de jour et les membres de la collectivité ont suivi un cours menant à un certificat à apprendre le mi'kmaq. Les participants à ce programme ont développé leurs aptitudes à lire, à écrire et à parler la langue. Comme projet de suivi, bon nombre de ces mêmes participants ont pris part à une série des ateliers où ils ont conçu livres en mi'kmaq destinés aux enfants de la maternelle à la troisième année. Le mi'kmaq constituant une culture et une langue orales, les enseigrtants ne disposent pas de beaucoup de textes pour les cours dont le mi'kmaq est la langue d'enseignement. Afin d'aider à combler cette lacune, un groupe de diplômés du programme a travaillé avec un conseiller linguistique à la rédaction d'une série de livres pour enfants. Ces livres thématiques sont adaptés à des groupes d'âges et à des capacités de lecture précis.

Author Biographies

Donna-Lee Smith, McGill University

DONNA-LEE SMITH is the coordinator of the Certificate in Aboriginal Literacy Education, Office of First Nations and Inuit Education, at McGill University. DONNA-LEE SMITH est la coordonnatrice du programme de certificat en alphabétisation des autochtones, Formation des maîtres Inuits et des Premières Nations, à l'Université McGi11.

Josephine Peck, Wagmatcook Board of Education, Cape Breton

JOSEPHINE PECK is the coordinator of the Certificate in Aboriginal Literacy Education at Wagmatcook Board of Education, Wagmatcook, Cape Breton, Nova Scotia. JOSEPHINE PECK est la coordonnatrice du programme de certificat en alphabétisation des

Downloads

Published

2004-09-01

How to Cite

Smith, D.-L., & Peck, J. (2004). WKSITNUOW WEJKWAPNIAQEWA - MI’KMAQ: A VOICE FROM THE PEOPLE OF THE DAWN. McGill Journal of Education / Revue Des Sciences De l’éducation De McGill, 39(003). Retrieved from https://mje.mcgill.ca/article/view/8760

Issue

Section

Articles