Writing Life 1 in Language 2

Linda Steinman

Abstract


ABSTRACT. What is second language acquisition like from the learner’s perspective? I examined published autobiographies authored by those who have documented their language learning journeys. One theme that recurred across the texts was Writing; a sub-theme was Writing life 1 in language 2. Some narrativists/learners described the dissonance, while others described the relief they felt when writing about events in a language other than the language in which those events occurred. Insights about writing provided by the learners/narrativists could illuminate both second language acquisition (SLA) theory and SLA pedagogy.

ÉCRIRE LA VIE 1 DANS LA LANGUE 2
RÉSUMÉ. Comment l’apprenant considère-t-il l’acquisition d’une langue seconde? J’ai examiné des autobiographies publiées par des personnes qui ont documenté leur parcours d’apprentissage d’une langue. L’un des thèmes récurrents des textes est l’écriture; un sous-thème étant l’écriture d’une vie dans une autre langue que la langue maternelle. Certains narrateurs/apprenants ont fait état d’une discordance, tandis que d’autres ont exprimé leur soulagement d’écrire sur leur vie dans une langue autre que celle dans laquelle cette dernière s’est produite. Les observations que nous ont fournies les narrateurs/apprenants sur l’écriture pourraient contribuer à enrichir la théorie de l’acquisition d’une langue seconde (SLA) et la pédagogie SLA.

Keywords


second language; writing; stories

Full Text:

PDF